Open Atrium is actively being translated into over 30 languages, and it's very easy to help!
You can help translate Open Atrium directly through translate.openatrium.com or by connecting your Open Atrium site to the translation server and contributing your translations to the server as you make them on your site.
You can also become a language maintainer, which will allow you to contribute translations in other ways. Read the Language Maintainer's Guide to learn to become a maintainer, how to add new languages and more!
Translations contributed back to the Open Atrium project should be as accurate to the original intentions of the word(s) and not contain any project or use-case specific biases. For example, if your project actually wants to call the Open Atrium Dashboard "Home" based on your project's use-case, you should NOT contribute a translation of "Dashboard" as "Inicio" in Spanish, when a more accurate translation according to the original meaning and context of Open Atrium would be "Panel". In other words, translations based on your project's needs and use cases will only pollute the Open Atrium translation server and should never be contributed.
Additional information about the mechanics of the translation system
For a brief overview of the system, take a look at Illustrated Overview of the Translation Workflow (How it All Works). Below are links to some additional resources that further explain the system.
- Translation and Deployment Workflow for Open Atrium - blog post from developmentseed.org
- Open Atrium: Solving the Translation Puzzle - blog post from developmentseed.org
- Use translate.openatrium.com to Contribute Translations
- Use Your Own Site to Contribute Translations
- Language Maintainer's Guide